首页 -> 2008年第2期
诀别之前
作者:[墨西哥]贝亚特里斯·埃斯佩霍
我应该老老实实地告诉你,我是为了谋求名望才接受这个高级职位的。然而究竟做什么工作,一时还不清楚。我在那里仔细考察了蒂维里奥的政治运动,了解了他犯的错误和他的工作的重要性,制定了我今后的计划。
回罗马后,对我寄予莫大希望的群众推选我为人民的代表。我想把我哥哥的主张彻底实现,赢得人民的爱戴和有产阶级的拥护,以灵活的手段削弱参议院的权力。我设法降低了粮食价格,改变了政府要害部门的成分,由绅士取代社会名流组成陪审团,我重新颁布了土地法,在卡普亚、塔伦托和卡塔戈为贫苦的市民建立了移民区。
当然,我也用言语鼓励人民。我的演说引起了热烈欢呼和反响,特别是在我哥哥死后我做的那次演说。
我决定不废除而是修改宪法。我担心遭到蒂维里奥那样的结局。尽管我采取了保护我的生命安全的措施,但是跟他一样,我仍然明白巩固政权是最安全的措施。我发表了一次演说,强调了护民团的重要性。我相信,我的演说是准确有力的,可以说是出色的。我感到满意。从众议院出来时,我遇见了福斯蒂娜。
几年不见,她还是那么美丽和高贵。她放下她那高傲的架子,十分谨慎地跟我谈话。乍一见面,我们都不知说什么好。她毕恭毕敬,我感到惊讶。我应该告诉你,由于公务在身,我听不到街上流传的消息。再说,我过的是一种孤岛般的生活,所以我不知道在贵族们中间引起强烈反响的事件。福斯蒂娜行为放荡,马尔科·奥克塔维奥决定把她休掉。福斯蒂娜的父母不愿意忍受这件丑事带来的后果,便强迫她隐居到卢卡尼亚去。在动身去那个鬼地方之前,她来向我告别。她激动地说,在我们最后一次约会那天,她知道了反对蒂维里奥的阴谋活动,曾不放心地给我打电话,想提醒我小心受到敌人的暗算。我的心灵告诉我,福斯蒂娜不会说谎。少年时期的我,曾经向她伸出双手,但是我感受到的只是混杂着遗憾的甜蜜感情。我明白,青春已经失去,过去的朝代只值得我们回忆。我答应在去卡塔戈的路上早些去看她。但是,我事先知道,我不能在途中停留。
我的卡塔戈之行使我大失所望。我以为那是一个理想的城市,工作会顺利,穷人会得到新的救助。此外,那时会存在着真正的美德和兄弟般的情谊。我本想亲自治理一下它,但是我长期远离那个地方,那里的头面人物对我不断增强的权势感到不满,决定使用一切武器甚至最卑鄙的手段反对我。
他们无所顾忌,许的愿比我还慷慨,于是为平民百姓谋利益的思想被抛弃了。从此以后,农场主们再也不受户籍的束缚,他们不用到海外的移民区去,在意大利本土就可以轻而易举地得到定居的地方。这些许愿虽然从我手里夺走了人民的支持,但都不过是连篇空话。形势很快就变得像我哥哥在世时那么紧张了。我想重新组建护民团,但是没有成功。要保持荣誉多么不容易啊!我曾为人民花费过心血,但是我不抱怨人民。我知道,是愚昧无知使得他们分不清好人和坏人。骚乱威胁着选举活动。我的敌人看到缺口已经打开,就宣布我是革命者。显而易见,我的命运和我哥哥的命运是一样的,历史在重演。
许多支持我的人建议我躲藏到阿文蒂诺去,在那里重整旗鼓,此外没有别的出路。我竭力避免战乱,因为我认为不值得流血。但是参议院派军队来打我们。今天我们打败了。
我和一个仆人逃了出来。写完这封信我就没什么可做了。我应该自尽。服毒的时刻到了。我只希望避免我的尸首受到凌辱。我记得某个普通墓碑上的墓志铭:“死亡是最后的也是最有益的选择。”我相信,我的工作将作为一个证明留在人间。我爱过我的人民,对此我毫不后悔。我确信,人类将认识到什么是美好幸福的时代,你也将会把你的看法告诉我:我们的精神是永垂不朽的。永别了!
卡约斯·森普罗尼奥·格拉科上
[1]