[美]富兰克林·罗斯福(1940年12月29日)
朋友们:
今晚,面对世界性危机,我思绪万千,回忆起8年前国内危机时期的一个晚上。当时,美国工业之轮戛然而止,全国银行系统不再运行。
当时,我们以勇气和现实主义态度面对1933年的危机。现在,我们要以同样的勇气和现实主义态度来面对新的危机—面对我国安全所受到的新威胁。
自从美利坚文明在詹姆斯敦和普利茅斯磐石上扎根以来,我们从未遇到过眼下这样严峻的危险。
因为19如年即今年9月27日,三个强国在柏林签署了协议。其中,两个是欧洲强国,一个是亚洲强国。它们勾结起来恫吓美国,如果美网干预或者制止这三个国家的扩张计划—它们企图控制全球的汁划—它们将孤注一掷,联合起来,将矛头直指美国。:
纳粹德国的主子们的用心昭然若揭‘他们不仅要控制本国人民的生活和思想,还要置整个欧洲于其铁蹄之下,然后利用欧洲的资源征服全世界。
仅在三个星期前,他们的元首声称:L‘世界上存在着两个势不两立的阵营。”接着此人用挑衅的口吻回答他的对手:“要是有人说,我们在这个世界上永远不会安分守己,那他们就说对了,我能够击败世界上任何一个强大对乎。”
换言之,轴心国不仅仅承认,而巨公开声明,他们的政治观点同我们的政治观点,最终没有可调和的余地。
就这不可否认的威胁而言,我们可以毫无疑间地明确断言,只要这些侵略国不明确表示愿意放弃统治和征服全世界的念头,美国就没有权利、也没有理由去鼓励与它们进行和谈。
此刻,那些与生活在自由之中的人民为敌的军事同盟国的武装力量,被阻止在远离我国海岸的地方。德国人和意大利人在大西洋的另一端,受到英国人和希腊人的阻遏,使大批士兵和水手得以从被占领国逃脱。在亚洲,日本人遇上了中华民族的顽强反击。而太平洋上有我们的舰队。
浅们有些人似乎认为,战争发生在欧洲和亚洲,与自已无关。但是,这是一个同我们有着生死存亡关系的问题。即不能让欧洲和亚洲的战争制造者们,控制通向我们这个半球的海域。
170年前,门罗主义被我国政府定为护国之本。当时欧洲大陆联合了起来,使我们这个半球面临威胁。后来,我们以不列颠为邻,守卫着大西洋,没有什么条约,也没有什么“不成文协定”。
但是,有一种观点,一种被历史证明为正确的观点,即我们作为睦邻,可以用和平的方式来解决任何争端。事实上,在一段漫长的岁月里,西半球始终得以免遭来自欧洲和亚洲的侵略。
是否有人深信,当一个自由的不列颠依然是我们大西洋上一个强有力的海上邻国时,我们就不必担心美洲任何地方会遭受袭击了呢?反之,如果轴心国与我们为邻,我们也可以高枕无忧了呢?
一旦不列颠沦陷,轴心国就会控制欧洲、亚洲和非洲大陆,控制澳大利西亚和公海—它们就占据了有利位置,就能调动大量陆军和海军对我们这半球发动迸攻。到那时,我们全美洲,不仅在经济上,而且在军事上都会直接面临枪口的威胁—一支子弹已上膛的枪,这并非是危言耸听。
那时,我们就会进人一个既陌生又可怕的时代。整个世界,包括我们这个半球,都会被野蛮势力的威胁所笼罩。而要想在这个世界上生存下去,我们将不得不根据战争经济的需要,永远变成一个穷兵撇武的国家。
我们有些人一厢情愿地认为,即使不列颠沦陷,我们照样安然无恙,因为浩瀚的大西洋和太平洋将是一道屏障。
但帆船时代已经一去不复返了。辽阔的海域已经失去了昔只的作用。从非洲某地到达巴西某地,其距离比从华盛顿到科罗拉多州丹佛市还近。最新式轰炸机只需5小时即可匕完全程。在太平洋北端,美洲和亚洲几乎毗邻接壤。
直言不伟地说,危险迫在眉睫我们必须准备应付这种危险。毋庸置疑,我们不能爬上床,用被子蒙住头,以这种办法逃避危险,或者摆脱恐惧心理。
欧洲的一些国家曾同德国签署了庄严的互不干涉条约,得到过德国的保证,因而捆住了手脚二还有一些国家得到过德国的保证,说是永远不必担优被人侵,但不管有没有互不干涉条约,事实是这些国家被攻占、被蹂蹭,成厂现代奴隶。他们有的在一小时前才收到宣战书,有的则是不宣而战。
纳粹用各种道貌岸然的假话为这种行径寻找理由。其中之一是为了“恢复秩序”而占领一个国家,另外一种诡辩是为了“保护”一个国家免遭其他国家的侵略,因而占领或控制这个国家。
比如说,德国称,它占领比利时是为了把比利时从不列颠手中解救出来。德国以后是否会毫无顾忌地对任何一个美洲国家说:“我们占领你们为的是让你们免遭美国的侵略?”
比利时今天已被用作足攻不列颠的基地,尽管它现在正在为生存而奋战。任何一个被纳粹控制的有美国家,水远都会是德国进攻这个半球任何一个共和国的跳板。
有那么一些人,他们说轴心国绝无进攻西半球的欲望。这同样是一种危险的幻想。这种幻想使许多被征服人民丧失了抵坑能力。显而易见的事实是,纳粹分子喋喋不休地说什么其他民族都是劣等民族,因而都得对德国唯命是从。更为重要的是,辽阔富饶的美洲被视为世界上最有吸引力的凉夺日标。我们不能再对不容争辩的事实视而不见。那股邪恶势力,已经压迫、践踏、摧毁了如此众多国家,现在已逼近我们的国门。对此,政府了如指掌,每天都在为把它拒之国门之外而操劳。
两年来的经验已毫无疑问地证明,任何国家都不能姑息,没有一个人能用安抚的办法使猛虎变成温顺的小猫。对残忍不能姑息,不能对牛弹琴。现在我们确信.一个国家要和纳粹讲和,只有以彻底投降为代价。
最近儿年来的历史证明;枪杀、镣铐和集中营不仅仅是现代独裁者的权宜之计,他们已将此奉若神明。也许,他们在口头上还侈谈世界“新秩序”,而他们内心想的是恢复最占老、最野蛮的暴政,没有自由、没有宗教信仰、没有希望。
今天,不列颠人民和他们的盟友正为反抗这一邪恶的同盟而奋战。我们将来的安全同这场战斗的结果息息相关。我们能否“置身于战争之外”将取决于这个结果。
思考今天,展望未来,我直言不讳地告诉你们,美国要想尽可能不卷人这场战争,现在就要不遗余力地支持那些正在保卫自己并抗击轴心国的国家,不能对它们的失败袖手旁观,也不能屈服于轴心国的胜利,等待它下一轮对我们进攻。
不言而喻,我们必须承认,我们采取任何方针都要承担风险。但是我坚信,我国绝大多数人都会同意我所提议的方针。从目前来看,风险最小;从长远来看,会给世界和平带来最大的希望。
欧洲人民正在保卫自己,他们投有要求我们替他们作战。他们请我们提供战斗的工具,提供飞机、坦克、枪支和货船,使他们能为自己的自由、从而也为我们的安全而战。重要的是拢们必须为他们提供这些武器,而且尽可能多、尽可能快地提供给他们。这样,我们和我们的孩子们就可以免受别人正在忍受着的战争和磨难。
美国工业界的天才解决生产间题的能力举世无双,他们已被唤起,将以其聪明才智在战斗中一展风采。手表厂、农具厂、活字铸造机厂、现金出纳机厂、缝纫机厂、割草机厂和机车制造厂等等,现在纷纷转而生产导火线、炸药箱、望远镜底座、炮弹、手枪和坦克。
但是我们目前的一切努力还不够,我们必须有更多的船只、更多的枪炮、更多的飞机—更多的一切物品。我们只有摒弃“照常办事”的观念,才能达到上述目标。仅仅依靠现有的生产设备,附加一些国防的需要是不能实现这一目标的。
我们的防卫努力,绝不能受到那些担心将来上厂生产能力过剩的人的阻碍,我们目前的防卫努力可能失败的后果更令人担忧。
我想阐明,戎国的目的就是在当今尽快地让我们所佣有的每一台机器每一家兵工厂和我们所要求的任何一家工厂,制造出我们所需要的防T}物资。我们有人‘有技术和财富,最重要的是,我们有决心。
我呼叮全体工厂’主、经理、工人和政府雇员,为尽快牛产出军需品“石毫不吝惜地贡献出一切力量。与此同时,我向你们保证,全休政府官员也一定会全心全意地投身于摆在我们面前的伟大任务。
我国必须成为巨大的民主的兵工厂。对我们来说,其迫切性不亚十战争本身。我们必须像亲临战争一样,以同样的决心、同样的迫切感、同样的爱国主义精神和献身精神来投身于我们的工作。
我深信,美国人民现在正坚定不移地以前所未有的努力,来增加各种防卫物资的生产,迎击我们民主信仰所受到的威胁。
作为合众国总统,我号召全国人民作出这种努力,我以祖国的名义发出这个号召,因为我们热爱她、尊敬她.我们为能为她服务而感到自豪和荣幸!
我坚信,我们的共同事业必将取得巨大的成功。