叶小鸾《叶小鸾诗词精选》 叶小鸾诗词精选
[明]叶小鸾诗词精选(有注释)
选目、注释、作家简介来自《元明清诗鉴赏辞典》《元明清词鉴赏辞典》(上海辞书出版社)和《元明词三百首》(岳麓书社)
叶小鸾(1616—1632),字琼章,一字遥期。苏州吴江(今属江苏)人。叶绍袁沈宜修第三女。四岁能通《离骚》。十岁与其母初寒夜坐,母出上句,能成妙对。人咸喜其敏捷。十二岁已工为诗,多佳句。十四岁能弈棋,十六岁善弹琴。又擅绘画,摹山水,写花蝶,皆有韵致。书法亦秀劲。十七岁许字昆山张立平,嫁前五日忽卒。工诗,犹长于词。其词体格坚浑,无香奁气,哀艳芊绵,隽永清逸,人以为深于宋朱淑真,可为宋李清照,清徐灿之亚。有诗词文合集《返生香》,一名《疏香阁遗集》。
●雨夜闻箫
纱窗徒倚①倍无聊,香烬熏炉②懒更烧。一缕箫声何处弄③,隔帘微雨湿芭蕉。
注:①徒倚:留连徘徊。 ②熏炉:用来熏香或取暖的炉子。 ③传说春秋时,萧史善吹箫,和秦穆公之女弄玉情投意合,结为夫妻,最后成仙飞去。
[此诗描写了一种莫名的闲愁。首句从人物的外形举止写起,“无聊”二字点出心有所思的是无可言状,不知所由的闲愁。次句写主人慵懒的情状,有点困倦欲睡的征兆。第三句给出了使主人公不能入眠的是远处传来的一缕不知何人吹奏的箫声,此声或可勾起对美好传说的回忆,或者引发了少女的怀春之思?……结句是诗的传神之笔。“微”显示出诗人心思之深切细密 ;少女的春思在尚未自觉时又被这漠漠雨声打断,又回到了闲愁无聊中。]
●南歌子
秋夜
门掩瑶琴①静,窗消②画卷闲。半庭香雾绕阑干。一带淡烟红树、隔楼看。 云散青天瘦,风来翠袖寒。嫦娥眉又小檀弯③。照得满阶花影、只难攀。
注:①瑶琴:饰以美玉的琴。鲍照《拟古》诗:“明镜尘匣中,瑶琴生网罗。” ②关上窗户。 ③“嫦娥”句:嫦娥,月神,这里引伸为月亮。檀,浅赭色的画眉颜料。
[写出少女秋夜淡淡的哀愁,舒徐绵缈,颇给人以美的享受。陈廷焯曾认为“云散五字新警”。确实,以“青天瘦”形容寒夜的澄彻,为前人所未道,但稍嫌尖巧,未及李清照“人比黄花瘦”的婉约自然,倒是“一带淡烟红树、隔楼看”一句,写秋夜烟树掩映,意象迷濛萧瑟,颇能传达出少女惆怅的情愫。]
●浣溪沙
春暮
曲曲阑干绕树遮。半庭花影带帘斜。又看暝色入窗纱①。 楼外远山横宝髻②,天边明月伴菱花。空教芳草怨年华。
注:①暝色入窗纱:即夜幕降临。暝色,夜色,夜幕。谢灵运《石壁精舍还湖中作》诗:“林壑敛暝色,云霞收夕霏。” ②“楼外”句:说夜色中远处的山峦象女人的发髻。宝髻,古代贵族妇女的一种发髻。这里用作形容山峦。王勃《登高》诗:“为我安宝髻,娥眉罢花丛。”
[此词写闺中人寂寞幽怨的心绪。她阑干倚遍,静对花影,百无聊赖。“又看”一语,把她天天独对黄昏的苦闷心境,表达得极其细腻。所以,陈维崧认为,叶氏三女,俱有才调,“而琼章犹英彻,如玉山之映人,诗词绝有思致。”]
●虞美人
看花
阑干曲护①闲庭小,犹恐春寒悄②。隔墙影绕一枝红③,却是杏花消瘦、旧东风。 海棠睡去梨花褪,欲语浑难问④。只知婀娜共争妍,不道有人为伊、惜流年⑤。
注:①弯弯曲曲的阑干回廊。 ②悄:悄然(来临)。 ③这句与“满园春色关不住,一枝红杏出墙来”说的内容相近,意境却不同:此处“一枝红”“消瘦”不堪,远没有后者富有生命力。 ④这两句是说:海棠花闭合了,梨花也从枝头褪去,难觅踪影,想问候她们却没有一个与我说话的。 ⑤惜流年:关注时光的流逝。
[少女心性,自然格外清纯,故而少女写作的文艺作品,也就显得十分纯真可爱。那春寒的夜色中匆匆而去的娇小身影,那寂静的院落里踽踽而归的零乱脚步,那生闲气而找不到对象的娇憨神情,全由那清丽畅达的文字给记录了下来,读之真让人忍俊不禁。]
●踏莎行
闺情之二
昨夜疏风,今朝细雨,做成满地和烟絮①。花开若使不须春,年年何必春来住。 楼外莺飞,帘前燕乳②。东君③漫把韶光④与。未知春去已多时,向人犹作怨春语。
注:①和烟絮:迷蒙得如烟似梦的柳絮。 ②乳:喂养。此处指燕子哺饲幼雏。 ③东君:指太阳神。 ④韶光:美好的时光。
[本词是一首伤春之作。小鸾想步出香闺,冒着细雨,去看看一夜一朝的风雨将春“伤”到什么地步。可惜,待她推开窗去,映入她眼帘的,却连“瘦红(稀落落的花)”都没有,有的只是满地的和烟柳絮,怎不叫她顿生满腹的怨愁要向人诉说,而她身边却没有个“卷帘人”可以跟她对话,她只能跟鸟说话,跟春说话,跟自己说话。她问春是干什么来的?发一通“怨春语”,这才想起“春去已多时”,嘲笑自己情痴得实在太过分了。]
●蝶恋花
立秋
屈指西风秋已到。薄簟单衾①,顿觉凉生早。疏雨数声敲叶小②,小亭残暑浑如扫. 流水年华容易老。秋月春花,总是知多少?准备夜深新梦好,露虫又欲啼衰草③。
注:①簟:席子。衾:被子。 ②“小”字下得生动,可以有两解:雨声之“小”(疏雨打叶声,声息自然不会大),或是秋叶之“小”(秋风中也长新叶,但长不太大)。 ③最后两句是说:炎夏过去了,好歹能睡个好觉、做个好梦了,但好景不长,秋露中的鸣虫,又在蠢蠢欲动,要用它们嘶哑哀切的叫声在衰草中啼泣了。
[此词写的是初秋的景色和感受。如同词题所包容的含意一样,作者的“悲秋”之感也是初起的,淡淡的。而淡淡的哀愁,淡淡的伤感往往能达到很高的美学境界。这大概就是所谓“哀而不伤”吧!]
●蝶恋花
春愁
蓦地①东风池上路。绿怨红消②,竟是谁分付。不断行云迷楚树。闭门寒食梨花雨③。 雨后斜阳芳草处。闲把情怀,付与东君主。便向西风飘柳絮,不能飘散愁千缕④。
注:①蓦地:蓦然,突然。 ②这句是说:红色的花儿已经香销玉殒,怎不叫绿叶儿怨念。 ③这句是说:已是清明寒食时节,难怪梨花带雨,似露似泪,这样恼人的天气,还是闭门不出吧。 ④最后四句是说:闲步庭院,深知人的情怀自己难以把握,索性把它交给春神“东君”作主吧!是沉是浮,是喜是悲,听凭发落!把我的一腔愁绪即便寄托于柳絮,任随西风飘去,飘得铺天盖地,也散不尽它的万一。
[“绿怨红消”句,“不能飘散愁千缕”句,既是景语,又是情语。小鸾词意之中,多有李清照的影子,绝无珠宝气,脂粉香奁气,比之男词人学女子口吻远为真切。只是,与清照少女少妇时代的作品比,小鸾的词要愁苦许多。]
叶纨纨、叶小纨词(各一首)注解
选目、注解、词人简介来自《元明清词鉴赏辞典》(上海辞书出版社) 庄前柳 修改整理录入
叶纨纨(1610—1632),字昭齐。苏州吴江(今属江苏)人。叶绍袁、沈宜修之长女。赵田袁氏室。生三岁能朗诵长歌,十三岁能作诗。工书,遒劲有晋人之风。年十六出嫁,居常悒悒不乐。皈心佛法,日诵梵筴,精专自课。明崇祯五年(1632)秋,幼妹叶小鸾将嫁,为作催妆诗,甫就而讣至。归哭妹过哀,发病。病亟,挺身高坐,念佛而逝。工诗词。其词语多凄楚,而幽惋骀荡,论者以为可登诸大匠之门庭。有诗词集《愁言》。
●蝶恋花
尽日重帘垂不卷。庭院萧条,已是秋光半①。一片闲愁难自遣,空怜镜里年华换。 寂寞香②残门半掩。脉脉无端,往事思量遍。正是销魂肠欲断,数声新雁南楼晚。
注:①秋光半:中秋。 ②香:香烟。
[本词是女词人出嫁后不幸生活的写照,充满着愁苦怨恨之情。词中的少妇是孤寂的。虽然整日价重帘不卷,也知道窗外已是中秋光景。秋风秋雨愁煞人,重帘还是不卷为好。即便不卷,弥漫在心头的一片闲愁,也难以消散,难以自谴,对着菱花镜里自己容貌的改换,深知人生之“秋”,已经过早地来到自己的“心”上。寂寞的门扇还半开半掩着,香烟袅袅地从那里飘散了出去。记忆的门扇也是这样半掩半开,无须引发,不是触景生情,脉脉流动的记忆长河,又将她带回到甜甜酸酸的往事之中。是三姐妹围定侍女随春,以“随春”为题各赋一词,以角胜负的欢快“往事”么?是小妹在临嫁之前突然辞世而去的悲怆“往事”么?独自枯守,莫道不消魂,往事前情滚滚涌来,尚支持不住,更那堪,南楼的夕照中,又传来几声新雁悲哀的叫声!怎不叫人柔肠寸断!]
叶小纨(1613—1655),字蕙绸。苏州吴江(今属江苏)人。叶绍袁、沈宜修之次女。沈永祯室。夙慧如其姊纨纨、其妹小鸾,嫻于吟咏,常互相唱和,闺门风雅极一时之盛。后姊妹相继下世,痛悼不已,乃作《鸳鸯梦》杂剧以寄哀思,人以为有元乔吉、贯云石之遗韵。年三十四而夫殁,孀居以终。诗作甚多,晚年汰存二十之一勒为一编。其诗词人以为情辞黯淡,过于姊妹二人。有诗词集《存馀草》。
●踏莎行
过芳雪轩忆昭齐①先姐
芳草雨干,垂杨烟结,鹃声又过清明节。空梁燕子不归来,梨花零落如残雪。 春事阑珊,春愁重叠,篆烟②一缕销金鸭③。凭栏寂寂对东风,十年离恨和天说。
注:①芳雪轩:叶纨纨的住处。昭齐:纨纨字。 ②篆烟:呈篆书形状的香烟。 ③金鸭:指状似金鸭的香炉。
[本词是一首伤逝之作。词人在先姐去世十年的清明之后,来到姐姐原来的住所,追忆往事,悲叹交集,而作此词。春草上的雨水已被东风吹干,垂杨像结缠着一片烟雾一般,绿意迷蒙。不光是景色,杜鹃鸟的呖呖语声,也在提醒人们:清明节已然过去了。早该是燕子回来的时节了,可屋梁上还是空空如也。梨花年复一年地自开自谢,纷纷扬扬零落得一如白雪。上片写景中隐含伤感。下片转入抒情。“春事阑珊”贯穿上下,由景达情:愁容满面的女词人独自一人来到轩前,焚香点烛,默默注视着呈篆书一般形状的香烟,一缕缕袅袅飘散,销尽于金鸭香炉之中。默哀完毕,她又慢慢转身,扶着栏杆而立,纵然心中有千言万语要说,也无人可诉。]
|