海阔故事汇 > 莎士比亚 > 十四行诗 > | 上一页 下一页 |
一〇七 | |
|
|
无论我自己的忧虑,或那梦想着 未来的这茫茫世界的先知灵魂, 都不能限制我的真爱的租约, 纵使它已注定作命运的抵偿品。 人间的月亮已度过被蚀的灾难, 不祥的占卜把自己的预言嘲讽, 动荡和疑虑既已获得了保险, 和平在宣告橄橄枝永久葱茏。 于是在这时代甘露的遍洒下, 我的爱面貌一新,而死神降伏, 既然我将活在这拙作里,任凭他 把那些愚钝的无言的种族凌辱。 你将在这里找着你的纪念碑, 魔王的金盔和铜墓却被销毁。 |
|
|
|
海阔故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |