首页 -> 2008年第10期

《怀沙》别解

作者:张绪海




   《离骚》:“虽不周于今之人兮,原依彭咸之遗则。”“既莫足舆为美政兮,吾将从彭成之所居”。
   《抽思》:“望三五以为像兮,指彭咸以为仪。”
   《思美人》:“独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。”
  《悲回风》:“夫何彭咸之造思兮,暨志介而不忘。”“熟能思而不隐兮,昭彭咸之所闻。”“凌大波而流风兮,托彭咸之所居。”
   《天问》:“彭铿斟雉帝何乡,受寿永多夫何长?”(朱熹《楚辞集注》:“彭铿、彭祖也。”俞樾《读楚辞》“彭祖名铿……铿同咸音,彭铿即彭咸。”)
  从上述诸句中,我们可见到屈原对彭咸深挚的怀恋之情,由此而推知,屈原对彭咸的生平事迹、轶事传说等,一定了如指掌。因此,这里的“从彭咸之所居”、“托彭咸之所居”中的“所居”,“思彭咸之故也”的“故”都应释为彭咸的流放地——流沙,而《怀沙》正是对彭咸流放地——流沙的直接抒写,这里的“沙”就是诗人思维中所熟知的流沙。
  其二:彭咸是屈原的远祖,屈原倾慕彭咸,也是在肯定自己。流沙——这个彭咸流放地,形成了二人命运一致的契合点。《怀沙》释为思念流沙,能完美地反映诗歌的思想内容和诗人作诗的意图。
  司马迁《史记·世家》:“彭祖者,乃帝高颛氏之玄孙,陆终第三子也。”屈原在《离骚》中也介绍了自己的远祖和生平:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”所以汪瑗在《楚辞集解》中确凿无疑地说:“彭咸者乃屈原之远祖,而彭咸且当殷之末世,悼其丧乱,遂遁流沙。遭壅君,处乱世,与屈原实相类焉,此所以拳拳遐想而慨慕者也。余怪后世不详考彭咸之为谁,而深察屈原窃比之微意。故不得不辩。”彭咸与屈原既同宗族,又同命运。屈原放逐,“沮徂南土旧时,不能不使其想念彭咸逃遁的地方——流沙。以《怀沙》为题,抒写“从彭咸之所居”“思彭咸之故也”的经历、感受;表明与彭咸流放流沙一样的绝不改变初衷,至死不移的立场;感伤与彭咸一样不为人理解、明主贤臣不能并世相遇;决心以死树立榜样的决心。所以《怀沙》诠释为思念流沙,将流沙看作是思念彭咸被流放的象征体、看作是二人命运相同的情结,是持之有据、言之成理的。此解正确地体现了屈原作《怀沙》“窃比之微意”,正确地反映了屈原一贯思念彭咸的心态。
  其三:从文字学角度看:
   《说文》释怀:“思念也。”段注:“念思者,不忘之思也。”《尔雅》、《方言》释怀:思念。
   《说文》释沙:“水散石也”。从流沙这一地名考中得知它是根据地质特点命名的,与《说文》相符。所以将《怀沙》释为“怀石”是错误的,这里的“沙”是“流沙”的简称。《怀沙》即思念流沙。以上管见试作《怀沙》别解。
  
  注释:
  ①《怀沙新解》,载《湖南师大社科学报l988年第4期。作者:曹大中。②屈原《九章·怀沙》。
  
  张绪海,教师,现居贵州天柱。
  

[1]