德克尔曾目睹荷印总监波士在爪哇等地推行“强迫种植制度”,强迫农民以一部分土地种植咖啡等高价作物,无偿上交,并强迫农民从事各种劳役。德克尔多次控告他们的暴行,要求改善对爪哇人民的待遇,结果遭受排挤。一八五九年底,他根据自己在印尼任职十五年的亲身经历写成这本书。
小说出版后,荷兰的国会和社会舆论都大为震动,“强迫种植制度”受到普遍谴责,终于在一八七0年由荷兰政府被迫取消。
德克尔“经受过”的“很多痛苦”终于换来了欣慰的一笑。
一九一三年至一九一四年,缅甸杰出的爱国诗人德钦哥都迈(一八七五——一九六四)发表了莫定他的文学声誉的第一部作品《洋大人注》。这本书采用为缅甸群众所喜闻乐见的特有的诗剧形式,无情嘲讽了假洋鬼子,宣扬民族精神,激发人民的民族自尊心。
这部作品署了一个奇怪的笔名:Mr.貌迈。“貌迈”,是当时畅销书《卖玫瑰茄菜的貌迈》中的主人公,是读者人人知晓的骗子形象。“Mr.”,则是英文“先生”一词的缩写。当时在英国推行殖民统治下,不少人逐渐得了恐英崇英病,甚至连自己的名字都冠以“Mr.”。德钦哥都迈有意起了一个把“Mr.”和“貌迈”连在一起的笔名,就是要搞臭“Mr.”。《洋大人注》的发表在社会上引起极大地震动。那个有讽刺意味的笔名促使一切有民族自尊心的人纷纷脱下西装,换上缅服,删去名字前的“Mr.”。
乌鲁木齐 叶冒柱
补白
乌鲁木齐 叶冒柱