《文化生活译丛》分辑出版,每辑十本。收入《丛刊》的,包括国外优秀的散文、书信、回忆、杂感,也收入少数论述、专著。不论何种文体,都以足以提高人们文化情趣为前提。
《译丛》第一辑十本正在陆续出版,已经问世的有:《夏洛蒂·勃朗特书信》(杨静远译),《我怎样学习和写作》(高尔基著,戈宝权译),《情爱论》(瓦西列夫著,赵永穆等译),《海明威谈创作》(董衡巽编译)。年内即将出版的有:《马雅可夫斯基小传》(特里沃蕾著,罗大冈译),《富兰克林自传》(姚善友译),《列维·斯特劳斯》(利奇著,王庆仁译),《人类的星光璀灿时》(茨威格著,舒昌善译),《伊丽莎白和埃萨克斯——一部悲剧性的历史》(斯特雷奇著,戴子钦译),《文艺复兴时期的佛罗伦萨》(布鲁克尔著,朱龙华译)。
补白
艳芳