上海文艺出版社出版的《中南游记选》,选入了清人王锡祺编写的《武当山记》并加了注释,其中有少数条目值得商榷。如二十六条“一大善二”,原文为“沿涧道上,则紫霄宫在焉……入宫登阶百级,有日、月、七星三池、真一大善二泉。”注者把“一大善二”抽出来当佛家语,认为此词原指僧人品性,“作者用此形容池泉。”这显然是错误的。真一、大善是武当紫霄宫两眼泉井的名字,并不是形容词。明朝方升撰写的《大岳志》“紫霄宫五图述”云:“宫在展旗峰下……真一泉一,宫后右;上善泉一,东方丈堂北。”《续修太岳太和山志》卷三云:“宫后之左日月池,右曰真一泉,东方丈堂之北曰上善池,今更日泉。”上善或称大善,今仍存。其它不妥之处如注〔59〕“五百灵官——即五百罗汉”,灵官是道教神,道书称:真武修道于武当,其父王遣大臣领兵五百众探逐所往,被真武收伏,后皆证仙道,“今武当有五百灵官者是也”(《续修大岳太和山志》卷一)。将道教灵官与佛教罗汉划等号是不合适的。
补白
杨质