海阔故事汇 > 外国文学 > 浮士德 >  上一页    下一页
爱琴海的岩湾(5)



〔赛伦们〕
    诸君祀日神,
    晴天沐神祉,
    月神今夕临,
    衷心致敬礼!

〔特尔清们〕
    最敬爱的女神高居苍穹!
    极喜欢听人称颂你的弟兄。
    请你向神圣的罗德岛倾听,
    那儿对日神的赞歌飘扬不停。
    他开始和完毕白天的行程,
    对我们凝视着火焰般的眼睛。
    无论山陵、城市、海岸和波涛,
    都使他欣然觉得明朗而多娇,
    岛屿四周没有烟雾笼罩,
    它纵然向岛上袭来,立即被光线和微风荡扫。
    崇高的神祗化身千形百状,
    或少年,或巨人,伟大与温和争光。
    是我们第一批五金巧匠,
    把神的威力塑造成高贵的人像。

〔普罗退斯〕
    让他们歌唱,让他们吹嘘!
    对于太阳神圣的生命光线来说,
    死板的作品只是显得滑稽。
    他们边塑造,边溶解,往来不停,
    然后用青铜鼓铸成型,
    这一来便以为大功告成。
    其实这些骄傲者有啥本领?
    诸神的宝像屹立巍巍,
    一场地震便把它们摧毁——
    到头来又溶化成金属一堆!
    地上的经营尽管繁忙,
    结果还不是自讨苦尝;
    更有益于生命的则是波浪;
    让普罗退斯——海豚
    载你到永恒的水乡。
    变形为海豚
    我已经变了模样!
    包你会如愿以偿:
    我把你驮在背上,
    使你和海洋配对成双。

〔泰勒斯〕
    按你那值得赞美的要求,
    创造须得从头着手!
    迅速工作莫停留!
    你活动要照永恒的规范,
    通过千万种形式的变迁,
    直到成人,你有的是时间。
    霍蒙苦鲁斯骑上普罗退斯变的海豚

〔普罗退斯〕
    振作精神同赴遥远的水乡,
    你的生活立即豁然开朗,
    在这儿你尽可以自在徜徉;
    但切不可躐等而好高骛远:
    因为你先得完成人体,
    你的一切才算圆满。

〔泰勒斯〕
    到那时功行圆满令人快意,
    做当代好男儿吐气扬眉。

〔普罗退斯〕
    (对泰勒斯)
    大概是成为你那一类品质!
    这倒可以维持一些时间;
    因为在苍白的精灵之群中,
    我见到你已有好几百年。

〔赛伦们〕
    (在岩石上)
    是何云环隐隐,
    重重掩映月明?
    乃是多情鸽儿,
    素羽皎洁如银。
    遣自巴福斯岛,
    殷勤鸟使之群;
    盛会今已圆满,
    遐迩响彻欢声!

〔纳雷斯〕
    (走向泰勒斯)
    或许有夜行之人,
    称月晕是大气现象;
    我们精灵却另有主张,
    而且是唯一妥当:
    这是作伴的鸽群,
    跟随我女儿的贝车航行,
    它们自古以来,
    就学会神奇的飞翔本领。


海阔故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页