首页 -> 2007年第6期

危机

作者:[美国]罗宾·库克/著 王 睿/译




  “对不起,”克雷格说,“看上去伤得不轻。也许冷敷一下会好一点。我去帮你拿点冰块来?”
  杰克婉言拒绝了克雷格的好意。
  “你脸上怎么弄成这样的?”亚历克西斯问。
  “我正准备说呢,”杰克说。然后他告诉博曼夫妇他去了斯坦霍普家。
  “你去了斯坦霍普家?”克雷格问道,显然不太相信杰克的话。
  “是的,”杰克承认。
  “这么做合法吗?”
  “你什么意思?当然合法了。这又不是串通陪审团。只要乔丹能在开棺许可证上签名,不管可能性有多小,我都得去一趟。”接着杰克跟他们说了宾利车,以及沙琳跟乔丹同居的事。
  克雷格和亚历克西斯交换了一下诧异的眼神。克雷格突然苦笑了一下。
  “看来服丧期是提前结束了,”亚历克西斯气愤地说。“这人真不要脸,还装出一副绅士派头来。”
  “这事让我想起罗得岛曾经有一桩臭名昭著的官司,跟糖尿病有关,”克雷格说。
  “我知道你说的是哪桩案子,”杰克说。“不过那个暴富的继承人最后被无罪释放了。”
  “你的脸到底是怎么回事?”亚历克西斯不耐烦地说。“别卖关子,我快急死了。”
  杰克告诉他们自己是如何挑起话题,说要把佩欣斯的尸体挖出来做尸检,以为他们会断然拒绝。然后又描述了托尼·法萨诺带了个穿着打扮跟他几乎一模一样的助理来。
  “这人名叫佛朗哥,”亚历克西斯说。
  “你认识他?”杰克吃惊地问。
  “不认识,只是见过。他跟托尼·法萨诺一起去的法庭。我之所以知道他的名字,是因为昨天他们一起离开法庭的时候,托尼·法萨诺叫了他一声。”
  杰克说,托尼强烈反对将佩欣斯的尸体挖出来做尸检,还说托尼威胁他,如果他敢做尸检,就找人“做”了他。
  亚历克西斯和克雷格面面相觑很长时间,完全被杰克所说的话惊呆了。
  “太奇怪了!”克雷格终于开口了。“为什么这么反对做尸检呢?”
  杰克耸了耸肩。“可能是因为他觉得案子照现在这样进行下去他比较有把握。出现新情况他就不好控制了。他为这桩官司花了一大笔钱,就等着打赢好拿一大笔律师费。不过说老实话,这倒让我更有动力了。”
  “你的脸到底怎么回事?”亚历克西斯问。“你一直在回避这个话题。”
  “那是接近尾声的时候,佛朗哥把我推出门。我脑子一热,做了件蠢事,告诉他我觉得他俩穿得像情侣装,挺甜蜜的。”
  “然后他就把你打成这样?”亚历克西斯吃惊地问。
  “哎,反正不能说是爱抚吧,”杰克说。
  “我觉得你可以投诉他,”亚历克西斯愤怒地说。
  “我不同意,”杰克说。“我还手了。如果投诉他,肯定要争论是谁先动的手。”
  “你打了那个大块头流氓?”亚历克西斯觉得难以置信。“你成年以后是不是变得有点自暴自弃了?”
  “不久以前,还有人这么评价我。我觉得自己只不过偶尔有点冲动,比较自以为是,有点鲁莽而已。”
  “我觉得这一点都不好笑,”亚历克西斯说。
  “我也不觉得好笑,”杰克说。“不过我本来以为乔丹肯定不会同意开棺验尸了。但这个小插曲之后,特别是佛朗哥痛揍我一顿之后,乔丹改变主意了。”杰克把手伸进上衣内袋,拿出那张开棺许可证,放在桌上,用手掌抹平。“乔丹在开棺许可证上签字了。”
  亚历克西斯把表格拉近细看。她看着乔丹的签名,眼睛眨了好几下,好像觉得这签名随时会消失。
  “这就是说,可以解除对他的怀疑了吧,”克雷格坐在亚历克西斯身后,看着表格说道。
  “那谁知道,”杰克说。“只能肯定尸检这个想法在理论上可行之后,现在手续上也合法了,不过我们要抓紧时间。现在最重要的问题是你们是否同意尸检,最好今晚就决定。”
  “我的意见跟今天早晨一样,”克雷格说。“现在无法确定尸检对我们是否有利,同意还是不同意都能说出理由来。”
  “我觉得是利大于弊,尽管可能性很小,因为涉及发绀问题,”杰克说。“通过病理解剖应该能找出病因。不过正像你刚才说的:不能保证什么。”杰克耸了耸肩。“我并不想强迫你们接受这个主意。我不想来帮倒忙。一切由你们自己决定。”
  克雷格摇摇头。“我现在脑子很乱,决定不了。我反对是因为觉得不确定因素太多,可我的意见也不一定对。我现在所处的位置,很难做到客观中立。”
  “要不要问问伦道夫?”亚历克西斯建议。“如果尸检结果对我们有利,他需要考虑将其作为证词提交法庭。”
  “你说得对,”杰克说。“确实应该征求伦道夫的意见。如果法庭不采纳尸检结果,那尸检就变得毫无意义了。”
  “我觉得这事有点不对劲,”克雷格说。“我一直怀疑这人的能力,想换个律师,而你俩却都认为应该由他来决定是否做尸检。”
  “我们还可以把乔丹·斯坦霍普的生平告诉他,”亚历克西斯没理克雷格,接着说。
  “我们能不能今晚就给他打个电话讨论一下?”杰克问。“做不做尸检,今晚就该决定,不能再等了。尽管乔丹签字同意了,尸检也不一定能做成。变数太大了,时间又不够。”
  “用不着给他打电话,”亚历克西斯说。“他就住这附近。”
  “好吧,”克雷格只好让步。他没有充分的理由驳倒亚历克西斯和杰克两人的意见。“不过这电话可别让我打。”
  “我来打好了,”亚历克西斯说。她起身走到书桌旁。
  “你看上去好多了,”杰克对克雷格说。亚历克西斯在打电话。
  “时好时坏,”克雷格说。“前一分钟还很郁闷,下一分钟就充满希望,觉得真理是站在我们这边的。从去年十月官司开始就一直这样。不过今天可能是最糟糕的几天之一,听威廉·塔道夫指证我。我一直对这人很友好。我真的不能理解他为什么要这样对我。”
  “他是好医生吗?”
  克雷格瞪了杰克一眼,说道,“这问题你几天之后再问我。这会儿的答案肯定是带着情绪的。现在我恨不得杀了他。”
  “我能理解,”杰克说。他确实能理解。“诺埃尔·埃佛莱特大夫怎么样?声誉如何?”
  “你是说跟我的关系还是在医院的声誉?”
  “都说说看。”
  “跟对威廉一样,我对她的感觉也是这桩官司之后开始变化的。之前我觉得她还行,不是非常好,但还行,有时候我也给她介绍病人。官司开始以后,我对她跟对威廉一样愤怒。至于说到她在医院的声誉,还可以吧。跟大家关系都还不错,但不像大多数医生那样投入。”
  “为什么这么说?”
  “她在这里算是兼职,不过准确地说,应该是常人的四分之三时间。她说是因为家里忙,真是笑话,谁家里不忙。”
  杰克点点头做附和状,其实心里并不同意。他觉得克雷格应该学学诺埃尔对待工作的态度。这样说不定他能变成很好的丈夫和父亲,也会快乐得多。
  “我之所以关心诺埃尔·埃佛莱特,”杰克停了一下,继续说道,“是觉得她说的话挺有意思的。她说有些老派的医生,包括她自己,都很不喜欢你们这些管家医生。你听了这话觉得意外吗?”
  “没觉得意外。我想他们可能是因为嫉妒。不是任何人都能转为管家医生的。这相当程度上取决于一个医生原有的患者群。”
  “你是指患者群的富裕程度。”
  “这是相当重要的原因,”克雷格承认。“与常规医疗的混乱状况相比,管家医疗这种生活方式确实让人嫉妒。不仅挣钱多,时间也宽松得多。”
  “那你原来的患者中那些负担不起管家医疗费用的人怎么办?”
  “我们会把他们介绍给其他常规医疗的医生。”
  “所以从某种角度来说,他们是被抛弃了。”
  “不是。我们花很多时间帮他们找其他医生,给他们提供名字和电话号码。”
  杰克觉得听起来还是很像抛弃患者,不过他不想争论这些,而是接着说:“因此你觉得诺埃尔提到的这种愤怒是源于嫉妒。”
  “我想不出其他原因。”
  杰克可以想到很多原因,包括诺埃尔提到的职业标准,不过他现在没心思辩论。他最关心的是眼前这桩治疗失当官司。于是他接着问:“以前你做常规医疗的时候,佩欣斯·斯坦霍普就是你的病人吗?”
  

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81]